Shiny Lai đã dành hai năm để xây dựng lòng can đảm để xin giấy phép lái xe học của mình. Cô yêu cầu chồng Kiwi chăm sóc ba đứa con của họ và đến AA Westgate để nộp đơn. “Tôi điền vào mẫu đơn và kiên nhẫn chờ đợi,” Lai nhớ lại. Khi một đại diện dịch vụ khách hàng, người có vẻ là người Trung Quốc, có mặt, Lai dự kiến sẽ làm một bài kiểm tra thị lực và chụp ảnh. Thay vào đó, người đại diện đã gọi cho ai đó và nói với cô rằng vì cô ấy liệt kê Đài Loan là nơi sinh của mình, cô ấy không thể xử lý đơn đăng ký của mình.
Là một người Đài Loan kiêu hãnh, Lai đã cố gắng giải thích rằng Đài Loan là một quốc gia. Vấn đề Đài Loan rất nhạy cảm; Trung Quốc coi Đài Loan là một phần của nó, trong khi Đài Loan tự coi mình là độc lập. Lai sau đó đã nói chuyện với một đại diện khác, người đề nghị thay đổi nơi sinh của cô sang Thái Lan. Cảm thấy “thất vọng và tức giận”, cô rời đi và đến VTNZ, nơi cô vượt qua bài kiểm tra chỉ trong nửa giờ.
Trong một khiếu nại với AA, Lai viết rằng nhân viên đầu tiên có ý kiến chính trị mạnh mẽ. “Thật đáng sợ khi nghĩ rằng cô ấy đã tương tác với bao nhiêu người châu Á hoặc Đài Loan. Đây là New Zealand, không phải Trung Quốc”, bà nói.
Đáp lại, AA thừa nhận sai lầm đã xảy ra. Julian Travaglia, Giám đốc Mạng lưới Trung tâm tại AA, cho biết: “Chúng tôi xin lỗi cô Lai vì trải nghiệm của cô ấy, điều này không đạt được kỳ vọng cao về dịch vụ của chúng tôi.” Ông giải thích rằng nhân viên đã bối rối bởi từ ngữ trong hộ chiếu của Lai, bao gồm “Trung Hoa Dân Quốc” và “Đài Loan”, và đã tìm cách làm rõ từ NZTA để tránh sai lầm. Ông khẳng định rằng không có hạn chế nào đối với việc sử dụng Đài Loan làm nơi sinh cấp phép.
Travaglia tuyên bố rằng AA sẽ cung cấp đào tạo thêm cho nhân viên của họ để tránh nhầm lẫn trong tương lai. Lai đánh giá cao lời xin lỗi và cam kết cải thiện nhưng vẫn buồn về vụ việc. “Con út của tôi bắt đầu khóc vì chưa bao giờ thấy bố mẹ căng thẳng như vậy”, cô nói.