ابتكرت ريتا أورا بطريق الخطأ مصطلحًا ماوريًا جديدًا

Attention: This article was automatically translated and is still waiting on one of our editors to approve the translated content. 
Share:

أطلقت ريتا أورا، نجمة البوب الشهيرة، عن غير قصد مقولة أو مصطلحًا ماوريًا جديدًا بعد ارتكاب خطأ أثناء محاولتها التحدث باللغة في مقابلة حديثة.

قالت أورا، التي تواعد المخرجة والممثلة الماورية تايكا وايتيتي، خلال مقابلة مع بي بي سي 1 إنها تتعلم كلمات ماورية من شريكها وأرادت دمجها في أغنيتها الجديدة. أثناء محاولتها قول «قبلني» باللغة الماورية، قالت أورا بطريق الخطأ «humi te kihi» بدلاً من «hōmai te kihi». وعلى الرغم من الخطأ، أشاد سفير اللغة الماورية بيريبي تايلور بهذه العبارة، قائلاً إن «humi te kihi» يمكن أن تعني «أمطرني بالقبلات».

حتى أن تايلور استخدم العبارة الموجودة على ظهر القميص الخاص ببضائع الحفلات الموسيقية لتعني «أرني المال» خلال حفل خيري جمع أكثر من 700 ألف دولار للمجتمعات المتضررة من إعصار غابرييل.

Related Articles